July 25th, 2019

Неожиданно... Во всяком случае для меня)

Людям старшего поколения хорошо знакомо имя Мао Цзэдуна. Был такой друг/брат советского народа... И оказывается он писал стихи. Самые настоящие. Под катом можете их заценить.

Впервые на русском языке Мао Цзэдун был опубликован в 1957 году в библиотеке журнала «Огонёк» отдельной брошюрой. Публикация 18 стихотворений Мао была сделана в том же году, что и их первая официальная публикация в Китае. Поздние стихи Мао, то есть стихи 1960-х, в советское время не выходили в том числе из-за охлаждения отношений с Китаем.

В принципе мне стихи понравились, но правда надо учитывать, что и переводили его на русский не студенты там какие-то. Collapse )

Ну и ставлю китайское, для настроения и антуража.. Всем мира, счастья и добра)






promo tvsher january 2, 14:51 48
Buy for 10 tokens
Моему журналу пять лет. Маленький, но таки юбилей)) За эти годы ведение журнала вошло в привычку. День, когда не вышло ни одного поста.. ну не то, чтобы потерян, просто как-то получался незавершённным что ли. Так что и в этом году будут выходить посты, а вы, мои друзья и читатели, смотреть…